He matado una 🦋
-
Esta madrugada, los gritos de las niñas lo han despertado.Seis días con
alas. Seis días para convertirse en un minúsculo poblador extraterrestre.
Seis días...
Archive for enero 2009
Descifrando el pensamiento del nuevo presidente de Estados Unidos
Por Fidel Castro Ruz29 de enero de 2009
6 y 17 p.m.
No es demasiado difícil. Después de su toma de posesión, Barack Obama declaró que la devolución del territorio ocupado por la Base Naval de Guantánamo a su legítimo dueño debía sopesar, en primer término, si afectaba o no en lo más mínimo, la capacidad defensiva de Estados Unidos.
Añadía de inmediato, que respecto a la devolución a Cuba del territorio ocupado por la misma, debía considerar bajo qué concesiones la parte cubana accedería a esa solución, lo cual equivale a la exigencia de un cambio en su sistema político, un precio contra el cual Cuba ha luchado durante medio siglo.
Mantener una base militar en Cuba contra la voluntad de nuestro pueblo, viola los más elementales principios del derecho internacional. Es una facultad del Presidente de Estados Unidos acatar esa norma sin condición alguna. No respetarla constituye un acto de soberbia y un abuso de su inmenso poder contra un pequeño país.
Si se desea comprender mejor el carácter abusivo del poder del imperio debe tomarse en cuenta las declaraciones publicadas en el sitio oficial de Internet por el gobierno de Estados Unidos el 22 de enero de 2009, después del acceso al mando, de Barack Obama. Biden y Obama deciden apoyar resueltamente la relación entre Estados Unidos e Israel, y consideran que el incontrovertible compromiso en Oriente Medio debe ser la seguridad de Israel, el principal aliado de Estados Unidos en la región.
Estados Unidos nunca se distanciará de Israel y su presidente y vicepresidente “creen resueltamente en el derecho de Israel de proteger sus ciudadanos”, asegura la declaración de principios, que retoma en esos puntos la política seguida por el gobierno del predecesor de Obama, George W. Bush.
Es el modo de compartir el genocidio contra los palestinos en que ha caído nuestro amigo Obama. Edulcorantes similares ofrece a Rusia, China, Europa, América Latina y el resto del mundo, después que Estados Unidos convirtió a Israel en una importante potencia nuclear que absorbe cada año una parte significativa de las exportaciones de la próspera industria militar del imperio, con lo cual amenaza, con una violencia extrema, a la población de todos los países de fe musulmana.
Ejemplos parecidos abundan, no hace falta ser adivino. Léase, para más ilustración, las declaraciones del nuevo Jefe del Pentágono, experto en asuntos bélicos.
Añadía de inmediato, que respecto a la devolución a Cuba del territorio ocupado por la misma, debía considerar bajo qué concesiones la parte cubana accedería a esa solución, lo cual equivale a la exigencia de un cambio en su sistema político, un precio contra el cual Cuba ha luchado durante medio siglo.
Mantener una base militar en Cuba contra la voluntad de nuestro pueblo, viola los más elementales principios del derecho internacional. Es una facultad del Presidente de Estados Unidos acatar esa norma sin condición alguna. No respetarla constituye un acto de soberbia y un abuso de su inmenso poder contra un pequeño país.
Si se desea comprender mejor el carácter abusivo del poder del imperio debe tomarse en cuenta las declaraciones publicadas en el sitio oficial de Internet por el gobierno de Estados Unidos el 22 de enero de 2009, después del acceso al mando, de Barack Obama. Biden y Obama deciden apoyar resueltamente la relación entre Estados Unidos e Israel, y consideran que el incontrovertible compromiso en Oriente Medio debe ser la seguridad de Israel, el principal aliado de Estados Unidos en la región.
Estados Unidos nunca se distanciará de Israel y su presidente y vicepresidente “creen resueltamente en el derecho de Israel de proteger sus ciudadanos”, asegura la declaración de principios, que retoma en esos puntos la política seguida por el gobierno del predecesor de Obama, George W. Bush.
Es el modo de compartir el genocidio contra los palestinos en que ha caído nuestro amigo Obama. Edulcorantes similares ofrece a Rusia, China, Europa, América Latina y el resto del mundo, después que Estados Unidos convirtió a Israel en una importante potencia nuclear que absorbe cada año una parte significativa de las exportaciones de la próspera industria militar del imperio, con lo cual amenaza, con una violencia extrema, a la población de todos los países de fe musulmana.
Ejemplos parecidos abundan, no hace falta ser adivino. Léase, para más ilustración, las declaraciones del nuevo Jefe del Pentágono, experto en asuntos bélicos.
Nueva constitución en Bolivia: La meta marca otra arrancada
La incuestionable victoria de SÍ en el referendo constitucional de este 25 de enero, marcó, sin dudas, una victoria para las fuerzas impulsoras de un cambio social jamás visto en Bolivia. El éxito alcanzado cierra una etapa de enconadas luchas políticas, cuyo punto más álgido tuvo lugar entre agosto y septiembre del pasado año cuando se puso en marcha un intento de golpe de Estado.Sin embargo la aprobación de la Constitución Política del Estado (CPE) solo señala el comienzo de otro camino mucho más escabroso: el de la aplicación concreta de las conquistas sociales planteadas en el texto.Reivindicación de los ancestros
Uno de los aspectos más trascendentales de la CPE es el reconocimiento de los pueblos originarios de Bolivia, no puro y simple, sino efectivo mediante la participación en todos los niveles del poder estatal y en la economía.
Ahora los descendientes de las etnias que han habitado el país desde los tiempos en que París y Londres era simples aldeas de calles estrechas y malolientes, tendrán voz, voto y poder decisión en asuntos tradicionalmente vedados para ellos.
Una cuota de parlamentarios indígenas, justicia originaria campesina en el mismo nivel que la ordinaria, así como derechos sobre el uso del agua, los recursos forestales y la tierra de sus comunidades; son algunas de las reivindicaciones logradas, las cuales marcan un hito no solo en la historia nacional sino incluso en los anales del derecho constitucional.
La oposición oligárquica argumenta que de aplicarse lo aprobado se crearían ciudadanos de primera y de segunda y donde los de primera serán los indígenas. Tales afirmaciones obvian que desde la misma colonización en Bolivia siempre ha existido, de hecho, dos clases de ciudadanos: por un lado, una élite llamada genéricamente “blanca” que ha disfrutado de todos los derechos y atribuciones, construyendo una estructura social y económica a su imagen y conveniencia.
De otro lado, o mejor dicho, bien abajo, una inmensa mayoría poblacional (más de 60 por ciento de los bolivianos) totalmente excluida de cualquier posibilidad de decidir sobre su propio destino y a quien se le reservaba el triste de destino del trabajo al borde de la esclavitud, la ignorancia y la pobreza.
No se trata entonces de oprimir a las minorías, es pagar un deuda de cinco siglos con los pueblos que merecen se tratados, sencillamente, como seres humanos.
La “Pachamama” es sagrada
Yendo a la raíces de la explotación, los bolivianos aprobaron además la prohibición constitucional del latifundio. Aún así dicha proscripción ha sido atacada inmisericordemente por la reacción quien ve amenazados sus tradicionales privilegios para continuar extendiendo sus señoríos a costa de las tierras de las comunidades originarias.
Empero carece de fundamento el criterio de que semejante medida sea “extremista” pues aunque en el referendo la mayoría votó por limitar a cinco mil las hectáreas el máximo que podrá acumular un mismo dueño, se decidió que los límites de tierra no serán retroactivos, o sea que los grandes latifundios actuales permanecen intactos.Igualmente queda establecido que no podrán privatizarse ni concesionarse recursos naturales estratégicos como el agua y el gas. De cuanto les duele a los históricos dueños del país semejante “atrevimiento”, dan fe los reiterados sabotajes a la industria energética nacional y las zancadillas a la nacionalización del gas decretada por el gobierno de Evo Morales apenas llegado al poder.
La nueva constitución boliviana es igualmente avanzada en otros aspectos como la concepción de Estado mismo y su relación con la Iglesia, el modelo económico, los derechos de la mujer y en general los reproductivos.
Cada una de estas reivindicaciones, con especial énfasis las relacionadas con las autonomías, ha sido particularmente criticada por los sectores perjudicados. Ya sea de la Iglesia Católica o de los grupos de poder económicos conectados con las transnacionales.
¿Doce trabajos?
Se estima que se serán necesarias más de 100 leyes para poner a funcionar lo conquistado el último domingo de enero. Cada una de ellas significa una tarea tan ardua para el gobierno del Movimiento al Socialismo (MAS), como los doce que trabajos que según la leyenda antigua cumplió Hércules.
Eso sin hablar del proceso electoral a punto de comenzar para la renovación de todos los cargos electivos, lo cual significa en sí mismo otra batalla dura a juzgar por las evidentes intensiones de la oposición de no ceder un ápice de poder, aunque se muestre conciliadora y dispuesta al diálogo.
Ante semejante empresa no cabe acudir a héroes de la mitología griega, basta con la fuerza probada de los pueblos para lograr como dijera el presidente Morales: refundar el país.
Lea además:
Evo Morales: "Yo sólo creo en la conciencia del pueblo, y yo sólo creo en la fuerza social"
Entrevista concedida por el Presidente de Bolivia Evo Morales Ayma al periodista cubano Randy Alonso, Director del programa radiotelevisado Mesa Redonda, el 26 de enero de 2009.
El undécimo presidente de Estados Unidos
Por:Fidel Castro Ruz
22 de enero de 20096 y 30 p.m.
Tomado de www.cubadebate.cu
El pasado martes 20 de enero de 2009 asumió la jefatura del imperio Barack Obama como el Presidente número once de Estados Unidos, desde el triunfo de la Revolución Cubana en enero de 1959.
Nadie podría dudar de la sinceridad de sus palabras cuando afirma que convertirá a su país en modelo de libertad, respeto a los derechos humanos en el mundo y a la independencia de otros pueblos. Sin que esto, por supuesto, ofenda a casi nadie, excepto a los misántropos en cualquier rincón del planeta. Ya afirmó cómodamente que la cárcel y las torturas en la Base ilegal de Guantánamo cesarían de inmediato, lo cual comienza a sembrar dudas a los que rinden culto al terror como instrumento irrenunciable de la política exterior de su país.
El rostro inteligente y noble del primer presidente negro de Estados Unidos desde su fundación hace dos y un tercio de siglos como república independiente, se había autotransformado bajo la inspiración de Abraham Lincoln y Martin Luther King, hasta convertirse en símbolo viviente del sueño americano.
Sin embargo, a pesar de todas las pruebas soportadas, Obama no ha pasado por la principal de todas. ¿Qué hará pronto cuando el inmenso poder que ha tomado en sus manos sea absolutamente inútil para superar las insolubles contradicciones antagónicas del sistema?
He reducido las Reflexiones tal como me había propuesto para el presente año, a fin de no interferir ni estorbar a los compañeros del Partido y el Estado en las decisiones constantes que deben tomar frente a dificultades objetivas derivadas de la crisis económica mundial. Yo estoy bien, pero insisto, ninguno de ellos debe sentirse comprometido por mis eventuales Reflexiones, mi gravedad o mi muerte.
Reviso los discursos y materiales elaborados por mí a lo largo de más de medio siglo.
He tenido el raro privilegio de observar los acontecimientos durante tanto tiempo. Recibo información y medito sosegadamente sobre los acontecimientos. Espero no disfrutar de tal privilegio dentro de cuatro años, cuando el primer período presidencial de Obama haya concluido.
22 de enero de 20096 y 30 p.m.
Tomado de www.cubadebate.cu
El pasado martes 20 de enero de 2009 asumió la jefatura del imperio Barack Obama como el Presidente número once de Estados Unidos, desde el triunfo de la Revolución Cubana en enero de 1959.
Nadie podría dudar de la sinceridad de sus palabras cuando afirma que convertirá a su país en modelo de libertad, respeto a los derechos humanos en el mundo y a la independencia de otros pueblos. Sin que esto, por supuesto, ofenda a casi nadie, excepto a los misántropos en cualquier rincón del planeta. Ya afirmó cómodamente que la cárcel y las torturas en la Base ilegal de Guantánamo cesarían de inmediato, lo cual comienza a sembrar dudas a los que rinden culto al terror como instrumento irrenunciable de la política exterior de su país.
El rostro inteligente y noble del primer presidente negro de Estados Unidos desde su fundación hace dos y un tercio de siglos como república independiente, se había autotransformado bajo la inspiración de Abraham Lincoln y Martin Luther King, hasta convertirse en símbolo viviente del sueño americano.
Sin embargo, a pesar de todas las pruebas soportadas, Obama no ha pasado por la principal de todas. ¿Qué hará pronto cuando el inmenso poder que ha tomado en sus manos sea absolutamente inútil para superar las insolubles contradicciones antagónicas del sistema?
He reducido las Reflexiones tal como me había propuesto para el presente año, a fin de no interferir ni estorbar a los compañeros del Partido y el Estado en las decisiones constantes que deben tomar frente a dificultades objetivas derivadas de la crisis económica mundial. Yo estoy bien, pero insisto, ninguno de ellos debe sentirse comprometido por mis eventuales Reflexiones, mi gravedad o mi muerte.
Reviso los discursos y materiales elaborados por mí a lo largo de más de medio siglo.
He tenido el raro privilegio de observar los acontecimientos durante tanto tiempo. Recibo información y medito sosegadamente sobre los acontecimientos. Espero no disfrutar de tal privilegio dentro de cuatro años, cuando el primer período presidencial de Obama haya concluido.
Censura mediática al Caso de los Cinco: El silencio esconde la manipulación para condenarlos
El caso de Gerardo Hernández, Ramón Labañino, René González, Antonio Guerrero y Fernando González, cinco cubanos presos en Estados Unidos por luchar contra el terrorismo, ha sido constantemente ocultado y tergiversado por las trasnacionales de la información. Sobre este tema Magalis Llort, madre Fernando conversó con Arnold Augus, miembro del Comité Internacional por la Liberación de los Cinco, y del Comité Fabio DiCelmo por la Liberación de los Cinco de la Mesa de Concertación de Solidaridad Québec-Cuba.La entrevista tuvo lugar en el marco de la investigación que lleva a cabo Augus sobre Cuba, su sistema político y electoral. A continuación reproduzco algunos fragmentos cortesía del Comité Internacional por la Libertad de Los Cinco:
Arnold Augus (AA): Pienso que la situación de Sur América y del Caribe está cambiando rápidamente a favor de las fuerzas progresistas, antiimperialistas, por ejemplo, lo que pasó en Brasil con la delegación cubana dirigida por el compañero Raúl Castro. Pienso, en primer lugar, que el intercambio entre Cuba de una parte y el Caribe y Suramérica de otra se va a incrementar, quisiera conocer su opinión sobre este asunto del movimiento de cooperación contra la dominación yanqui sobre este continente.
Magalis Llort (MLL): Yo pienso que los tiempos han cambiado, y es muy evidente, nosotros estamos viendo como los pueblos se han ido despertando, quizás las condiciones estén dadas porque han podido ponerse al frente de estos países, dirigentes con una forma de pensar distinta a la que hasta ahora hubo, personas que sí están conscientes de que es necesario representar a su pueblo y no otros intereses que no sean los de su pueblo. Pienso que estamos en un momento muy importante para todo nuestro continente, considero que ha habido un despertar, incluso en estos mismos momentos en que vemos cómo están asesinando, tantos niños en Gaza, las personas pueden darse cuenta de que, a pesar de todo lo que se ha estado luchando o todo lo que se ha estado diciendo durante tantos años, prevalece, sin embargo, ese afán de dominio. Cuesta trabajo, es duro, los pueblos tienen que trabajar mucho y fuerte para lograr esa conciencia, sus dirigentes tienen que tener una claridad meridiana. Creo que los que están al frente de estos países en estos momentos son capaces de hacerlo y lo han demostrado. Pensamos que el sueño de muchos próceres se ha hecho realidad, porque estamos viendo los cambios en el mundo, aspiramos a que sean muchos más, por supuesto, pero no podemos apresurarnos, creemos que la vida va llevando por el camino adecuado a las personas y que eso va a rendir frutos, los pueblos se van a dar cuenta de las diferencias. También a ellos los traiciona el tema de los medios de comunicación, los medios de comunicación hacen un trabajo muy burdo, pero, a veces en una forma muy solapada otras en forma muy abierta y, en realidad, los medios de información lejos de informar, lo que hacen es desinformar. Por otra parte, el hecho de que en esos países hayan asumido el mando personas de la calidad de los que ahora dirigen esos países de América Latina y el Caribe, que saben que el talón de Aquiles está, precisamente, en la labor los medios de información, permite que haya un enfrentamiento a esa labor de desinformación de los medios, un combate contra esa labor, porque si no, el pueblo vive con una venda en los ojos, pues los medios hacen al pueblo ver las cosas exactamente como a ellos les interesa. Es necesario que el pueblo sea el que tome el mando sobre esos medios, que tenga una idea de las cosas pero no en la forma en la que se las han querido envolver, como en un papel de regalo, que no refleja la verdadera situación.
AA: Tenemos mucha experiencia sobre esta desinformación, como dice usted, por parte de los grandes medios de información, por ejemplo, en Estados Unidos, en Canadá, y otros países capitalistas, en el Norte. Pero hay un movimiento en contra de esta guerra mediática que se libra en contra de Cuba, en contra de la realidad cubana, en contra de todos los pueblos que luchan por su libertad como el pueblo palestino. Usted conoce que hubo en Quebec y Canadá, en el 2008, un evento en el cual cincuenta y seis diputados elegidos al Parlamento canadiense firmaron una carta muy fuerte a favor de la liberación de los Cinco, a favor del derecho a visitar a los Cinco por parte de sus familiares, sin excepción y han enviado esta carta a las autoridades en Washington y al gobierno canadiense. Hablando de los medios de información salió un artículo el 22 de diciembre 2008 en el National Post que es de Canadá, esta es una prensa de derecha, que tiene una larga historia de acciones de derecha y donde por primera vez se habló de los Cinco. Este artículo del National Post, del 22 de diciembre, no es un artículo, es más bien un editorial oficial denunciando a todas las organizaciones de masas y de solidaridad con Cuba que, en Canadá y en Quebec, tomaron posición a favor de los Cinco, a favor del derecho de las esposas Olga Salanueva y Adriana Pérez a visitar a sus esposos, tales como la organización estudiantil que tiene 500 000 afiliados, el sindicato canadiense que tiene más de 3 000 mil de afiliados y también los 56 diputados elegidos. Esta editorial está en contra de este movimiento que se está incrementando en Canadá y desató mucha presión sobre los 56 parlamentarios de Quebec y de Canadá y las organizaciones de masa obreras y estudiantiles de Canadá y de Québec. El National Post ha escrito que ellos han puesto tanto interés en el caso de los Cinco como en el caso de Sacco y Vanzetti,[1] esto es para darle una idea de la manera en que se está trabajando. Yo quiero conocer su opinión sobre este tipo de guerra mediática y su reacción como miembro del Parlamento, como diputada y también como madre a esta posición de este editorial de National Post.
MLL: Claro, usted habrá notado que nosotros hemos estado analizando el caso de la prensa, por ejemplo, cuando nos referimos al caso de nuestros Cinco hijos nos llama mucho la atención que nadie se pregunte ¿cómo es posible que a los Cinco se les haya impuesto sanciones tan severas, que deben corresponder a hechos muy malos para tener ese nivel de sentencia? Y si, como dice el gobierno de los Estados Unidos, ellos representaban un posible daño para la seguridad nacional, ¿cómo es posible que la prensa haya hecho tanto silencio en el caso de los Cinco?, ¿por qué el pueblo norteamericano no sabe que están esos Cinco hombres dentro de ese país, si estaban cometiendo una cosa tan infame como la que ellos pretenden hacer ver? Era para que le hubieran hecho propaganda intensiva, sin embargo, han guardado silencio. Si uno va al análisis de este silencio tiene que llegar a la conclusión de que detrás de todo esto se ha orquestado una manipulación para condenarlos a ellos por algo que no hicieron. Sencillamente, no pueden demostrarlo y no lo han publicado, porque sería ilógico que Cinco luchadores antiterroristas estén guardando prisión en Estados Unidos, cuando los Estados Unidos están librando guerras en otros países, en una supuesta guerra contra el terrorismo, donde están cayendo, incluso, los propios ciudadanos estadounidenses y, sin embargo, a los que sí estaban luchando contra el terrorismo, sin que hubiera un muerto por el medio -los muertos los ponía Cuba-, estén allí y nadie conozca de eso en ese país, el propio pueblo de ese país desconozca que estos Cinco hombres están cumpliendo esa severa sanción. Es una contradicción total. Eso demuestra que la prensa, sencillamente, sirve para determinados intereses y manipula la información con la intención deliberada de crear determinado estado de opinión dentro de la opinión pública mundial.
AA: En el caso de este gran medio de prensa, el Nacional Post, en Toronto, Canadá, hace muchos años están recibiendo toda la información sobre las manifestaciones que se han realizado en muchas ciudades de Canadá, en Québec, toda la información sobre las declaraciones a favor de los Cinco de distintas organizaciones de masas, etc., pero cuando les llegó la información no les dieron ninguna importancia, no hubo ningún reportaje. Este trabajo para promover el apoyo de los diputados elegidos en el Parlamento de Canadá a favor de los Cinco, empezó con la visita de Elizabeth Palmeiro a Montreal, Québec, en el año 2007 bajo la coordinación de la Mesa de Concertación de Solidaridad Québec-Cuba. En el resto de Canadá mediante la “Red canadiense sobre Cuba” (CNC-Canadian Network on Cuba), hemos hecho este trabajo que tuvo como resultado la carta formal de 56 diputados, 40 elegidos en Québec por el Partido Bloque Quebequense (Bloc Québecois) y 16 electos en Canadá por el Nuevo Partido Democrático (NDP- New Democratic Party). El periódico Nacional Post tenía un conocimiento de todo esto, pero esperó unos años para sacar un editorial en contra de las manifestaciones que se han llevado a cabo frente a los consulados, en los Estados Unidos, en Canadá, en Québec, contra las cartas de las organizaciones de masa en Canadá y en Québec, a favor de los Cinco y el derecho de visita de los familiares y por supuesto en contra de los 56 diputados. Es necesario continuar trabajando en el 2009 para que siga este tipo de movimiento en Canadá, para compulsar a la administración Obama, que son nuestros vecinos, entre comillas, para que liberen a los Cinco. Yo pienso que las personas en Canadá, en Québec, están luchando en contra de esa injusticia pues, aunque ahora estoy en La Habana, yo vi por Internet que el Nacional Post publicó el día 24 de diciembre 2008 una carta muy corta de la presidenta de la Asociación de Amistad Canadá-Cuba en Toronto, Elizabeth Hill, para dar respuesta a estas mentiras. Es por eso que pienso que tanto en Canadá, como en los Estados Unidos, hay personas que están luchando contra esa guerra mediática. En los Estados Unidos hay por lo menos unos alcaldes que han firmado, que se han manifestado a favor de los Cinco, a favor de las visitas, y en este país también la lucha sigue para liberar a los Cinco y para trabajar con los Congresistas, para que ellos desplieguen su labor respecto a este caso.
MLL: A nosotros no nos extraña que los medios utilicen esas formas, nosotros hemos tenido esa experiencia, pues aquí nos han entrevistado innumerables medios de prensa, incluso de los propios Estados Unidos y después que terminamos las entrevistas, todas las personas que nos las han efectuado, nos dicen siempre: “nosotros vamos a llevar esto, lo que no le garantizamos que sea publicado”. Entonces vemos que, incluso, el que está trabajando en la prensa, se ve limitado en su trabajo y lógicamente, tendrá que optar por buscar otros temas que sabe que sí se los van a publicar, porque de nada le sirve viajar, hacer entrevistas de un tema que después sabe que no se lo van a publicar. Entonces a nosotros nos llama la atención que sea el propio periodista el que te hace la entrevista quien ya esté consciente de que a ese tema no le van a dar salida en la prensa después de haber hecho la entrevista y nos duele que pase eso, porque es un profesional y hay que respetarlo ¿no? No entendemos que haya invertido su tiempo en estar haciéndonos una entrevista si sabe que hay ese prejuicio contra ese tema, precisamente, y la posibilidad de que no sea publicado su trabajo es significativa, ¿cómo se puede sentir él como persona, como profesional?, a quien no se le respete después, la decisión suya, de hacer uno u otro trabajo.
AA: Por eso, en los países capitalistas la libertad de expresión, la libertad de prensa, es la libertad de los poderosos y ricos, para tomar en sus manos estos medios y que publiquen lo que sea de su interés particular. ¿Quisiera saber si antes del evento del 12 de septiembre de 1998, usted tenía el mismo nivel de experiencia y conocimiento que tienen casi todos los otros cubanos sobre la situación internacional y el funcionamiento de las relaciones internacionales, es decir bastante profundo? Ahora ya son 10 años en este proceso de los Cinco y ya usted ha trabajado un año como diputada, como representante del Parlamento, pero antes del 12 de septiembre del 2007- 2008, ¿usted tenía más experiencia que los otros cubanos, sobre la situación internacional, sobre las relaciones internacionales, me entiende?
MLL: Sí, yo capto la idea suya, sencillamente creo que la experiencia la da la vida y en realidad, formalmente no la tenía, lo que sucede es que, como cubano y como revolucionario uno trata de tener un nivel de información, estar al tanto de las situaciones y de las cosas que pasan. Indiscutiblemente la lucha por la liberación de nuestros hijos ha sido como una convocatoria a que nosotros nos abramos más, a que nosotros hagamos más cosas, estemos más imbuidas en este mundo de la información, en la lucha directa por un caso como este que es tan difícil. Ya le decía, no teníamos esa experiencia, no nos habíamos desarrollado en la forma en que lo hacemos ahora, partiendo de la cantidad de personas que hemos tenido que ver, la cantidad de personas con las que hemos conversado, algunas personas humildes de cualquier pueblo, en otras oportunidades, han sido personalidades, de la ciencia, de la cultura, de la política, pero nunca lo habíamos hecho como representante del Parlamento.
AA: Estoy de acuerdo con usted, primero quería felicitarla a usted expresamente y a los otros familiares por todo el trabajo que está haciendo en colaboración con el Parlamento y con el ICAP, felicitar a todas las Instituciones cubanas, también a través de usted a los Cinco, aunque yo estoy en contacto por el correo normal con los Cinco y felicitar a los Cinco por el espíritu de lucha en contra del imperio. Espero que quizás en el 2009 que será un año en que debe haber algunos cambios, ellos se puedan liberar de la prisión y regresar con su familia a su casa. Yo los felicito a todos por su trabajo, es un trabajo muy duro, pero tengo confianza en que vamos a ver los resultados que esperamos.
MLL: Quiero agradecerle a usted nuevamente porque nos haya dado otra oportunidad tener este intercambio y también desearle lo mejor para este año 2009, sabemos que lo que nosotros logremos va a ser también parte de la felicidad que usted va a disfrutar porque conocemos de su interés en que este pueblo sea feliz, en que nosotros podamos lograr todas nuestros deseos, todo lo que nos proponemos. En el caso específico de los Cinco bueno, para nosotros sería de gran dicha que en este año podamos contar con una definición ya sobre el caso. Está pendiente, como usted conoce, que se le presente a la Corte Suprema la solicitud por parte de los abogados, en representación de los Cinco, para que se analice el caso en la Corte Suprema, tenemos la preocupación que la Corte Suprema en Estados Unidos no es como en Cuba. Por ejemplo, en Cuba todo ciudadano que pase por un trámite judicial y no esté de acuerdo con la resolución que se adopte tiene todo el derecho para que el Tribunal Supremo, que es como lo llamamos aquí, conozca del caso y dicte su fallo final, esta es, en Cuba, la última instancia a la que podemos acudir desde el punto de vista jurídico. Pero en Estados Unidos no es así. En Estados Unidos la Corte Suprema tiene el derecho a seleccionar qué caso es el que va a examinar, entonces eso constituye una preocupación para nosotros. Estamos tratando de crear las condiciones, porque hay muchos amigos en el mundo que están interesados en participar en esta parte que sería en la confección de amicus que son documentos específicos que se redactan y son presentados por los abogados estadounidenses ante la Corte Suprema; y que dan a conocer desde el punto de vista internacional qué interés tiene el caso para ese tipo de asociaciones o de grupos de abogados o de personalidades también. Eso es algo que nos interesa mucho lograr y estamos en vías de eso, porque hay muchos amigos en el mundo que han dado su opinión al respecto, están totalmente de acuerdo en presentar amicus para que la Corte Suprema conozca el interés que hay en el mundo porque este caso sea revisado. Si logramos eso pienso que solo restaría que la Corte Suprema lo acepte, que la Corte Suprema sea lo suficientemente honesta, dentro de las atribuciones que tiene y sea capaz de analizar todas las cuestiones que han puesto ese velo de injusticia dentro de este caso. Sobre este proceso sabemos que no es el final, que es un trámite muy largo, nunca va a ser menos de un año y medio o dos. Pero concebimos la esperanza y el propósito de que la Corte Suprema aceptará el caso. Tenemos esa esperanza de que la Corte Suprema lo acepte y que algún día la verdad prevalezca y que el mundo la conozca porque pienso que cuando se defina esto y sea a favor de la verdad que hay, que se conozca en realidad qué estaban haciendo y por qué y que no constituían ningún daño para la seguridad nacional norteamericana, este caso va recorrer el mundo.
AA: Bueno, muchísimas gracias.
MLL: No, gracias a usted y muchas felicidades por el año nuevo.
AA: Muchas felicidades a usted y a todos los familiares.
MLL: Muchas gracias.
La Habana, 8 de enero del 2009.
______________________________________
[1] Nicola Sacco y Bartolomeo Vanzetti fueron dos inmigrantes italianos, acusados del asalto y homicidio del pagador de una fábrica, Frederick Parmenter, y su escolta Alessandro Berardelli, en el pueblo de South Braintree, Estados Unidos, el 15 de abril de 1920. El proceso judicial causó un gran escándalo internacional y fuertes protestas, sobre todo en Europa, aunque también tuvo grandes dimensiones en Latinoamérica, debido a las escasas e insuficientes pruebas. Pese a las protestas y los pedidos de clemencia provenientes de todo el mundo, incluído el Papa, la condena a la pena de muerte se mantuvo inalterable. En 1977 Estados Unidos reconoció oficialmente el error, Sacco y Vanzetti fueron exonerados de manera simbólica el 23 de agosto de 1977 por el entonces gobernador de Massachusetts, Michael Dukakis. Se considera que en un contexto social en que se temía la llegada del socialismo tras la crisis social desatada por el big crack, se debía dar una señal potente de que el pensamiento socialista sería fuertemente vigilado y castigado).
El Encuentro con Cristina
Por Fidel Castro Ruz
21 de enero de 20096 y 30 p.m.
Tomado de www.cubadebate.cu
La conversación duró 40 minutos, el intercambio de ideas fue intenso e interesante como esperaba. Es una persona de convicciones profundas. No hubo debates.
Cuando habló en el Aula Magna de la Universidad de La Habana, respondía rápidamente las preguntas de los estudiantes mostrando talento y capacidad de respuesta.
En la Escuela Latinoamericana de Medicina el encuentro fue emotivo; los cantos de los estudiantes campesinos de origen Guaraní con música e instrumentos típicos de esa etnia, dieron un tono especial al acto. Le obsequiaron una bata médica, se la colocó encima del traje de chaqueta y pantalón naranja.
De la ELAM salió para conversar conmigo.
Al hablar de Estados Unidos le señalé la importancia histórica para Cuba de que ayer a las 12 del día habían transitado 10 presidentes a lo largo de 50 años, en los que a pesar del inmenso poder de ese país no habían podido destruir la Revolución Cubana.
Expresé que no albergaba personalmente la menor duda de la honestidad con que Obama, undécimo presidente desde el 1 de Enero de 1959, expresaba sus ideas, pero que a pesar de sus nobles intenciones quedaban muchas interrogantes para responder. A modo de ejemplo me preguntaba: cómo podría un sistema despilfarrador y consumista por excelencia preservar el medio ambiente.
Muchos otros aspectos de política nacional e internacional de Cuba y de Argentina fueron abordados.
La capacidad de Argentina de producir alimentos y productos industriales con tecnología avanzada son factores decisivos para su desarrollo. Mencionó la capacidad de ingeniería informática para comercializar en el mercado mundial, en países como la India de gran interés para ella, que es en cambio muy fuerte en la creación de programas.
A Cristina le gusta consagrarse al trabajo y dedicarle todo el tiempo. No obstante es capaz de proteger sus derechos cuando viaja a otro país, imponer un número de horas para hacer ejercicios y adaptarse, lo cual todos respetan.
21 de enero de 20096 y 30 p.m.
Tomado de www.cubadebate.cu
La conversación duró 40 minutos, el intercambio de ideas fue intenso e interesante como esperaba. Es una persona de convicciones profundas. No hubo debates.
Cuando habló en el Aula Magna de la Universidad de La Habana, respondía rápidamente las preguntas de los estudiantes mostrando talento y capacidad de respuesta.
En la Escuela Latinoamericana de Medicina el encuentro fue emotivo; los cantos de los estudiantes campesinos de origen Guaraní con música e instrumentos típicos de esa etnia, dieron un tono especial al acto. Le obsequiaron una bata médica, se la colocó encima del traje de chaqueta y pantalón naranja.
De la ELAM salió para conversar conmigo.
Al hablar de Estados Unidos le señalé la importancia histórica para Cuba de que ayer a las 12 del día habían transitado 10 presidentes a lo largo de 50 años, en los que a pesar del inmenso poder de ese país no habían podido destruir la Revolución Cubana.
Expresé que no albergaba personalmente la menor duda de la honestidad con que Obama, undécimo presidente desde el 1 de Enero de 1959, expresaba sus ideas, pero que a pesar de sus nobles intenciones quedaban muchas interrogantes para responder. A modo de ejemplo me preguntaba: cómo podría un sistema despilfarrador y consumista por excelencia preservar el medio ambiente.
Muchos otros aspectos de política nacional e internacional de Cuba y de Argentina fueron abordados.
La capacidad de Argentina de producir alimentos y productos industriales con tecnología avanzada son factores decisivos para su desarrollo. Mencionó la capacidad de ingeniería informática para comercializar en el mercado mundial, en países como la India de gran interés para ella, que es en cambio muy fuerte en la creación de programas.
A Cristina le gusta consagrarse al trabajo y dedicarle todo el tiempo. No obstante es capaz de proteger sus derechos cuando viaja a otro país, imponer un número de horas para hacer ejercicios y adaptarse, lo cual todos respetan.
Posted by Unknown
Obama: De candidato victorioso a presidente
Concluyó la jornada de promesas, comienza la de los hechos
Por: Ramón Sánchez-Parodi Montoto
Tomado de www.granma.cubaweb.cu
El sábado pasado, comenzaron cuatro días de celebraciones que tendrán su momento culminante al mediodía de hoy martes 20 de enero cuando en el Capitolio de Washington Barack Obama jure su cargo como presidente de Estados Unidos y junto a su familia pase a residir durante los próximos cuatro años en el número 1600 de la avenida Pensilvania.
Pero a partir de hoy habrá llegado el momento de hacer efectivas las esperanzas de cambios que constituyeron el centro del mensaje y las promesas electorales del candidato triunfador. Obama y su equipo han llevado a cabo una transición exitosa, cuando se valora desde el punto de vista de la política norteamericana, tanto como lo fue la campaña electoral, pero tampoco exenta de errores y complicaciones.
Bill Richardson retiró su nombre como candidato a secretario de Comercio cuando se hizo evidente que tomaría tiempo concluir la investigación sobre evidencias de corrupción en la gestión de su gobierno en New México. La audiencia de confirmación en el Senado de Tim Geithner, para dirigir el Departamento del Tesoro fue pospuesta cuando se conoció que varios años atrás dejó de pagar sus impuestos sobre ingresos personales al Servicio de Recaudación de Tributos (IRS, por sus siglas en inglés), un organismo bajo jurisdicción del Tesoro. Varios senadores demócratas protestaron públicamente cuando no fueron informados previamente de la designación de Leon E. Panetta como director de la Agencia Central de Inteligencia.
Pero esos tropiezos no tendrán consecuencias graves. Geithner y Panetta serán confirmados, se designará un nuevo candidato a secretario de Comercio y Obama comenzará el ejercicio de la presidencia gozando de un altísimo grado de aceptación en la población.
Al analizar los nombramientos realizados para los equipos en la Casa Blanca y en la llamada Oficina Ejecutiva que, aunque no tienen nivel ministerial, trabajan con mayor cercanía al mandatario y por esa razón con más comunicación y acceso con él, se torna evidente que Obama utilizará esos funcionarios para garantizar desde la Casa Blanca una influencia más directa y un monitoreo más estricto del funcionamiento del aparato estatal. El secretario de Salud y Servicios Humanos, Thomas Daschle, será también el jefe de la nueva Oficina de Reforma de la Salud en la Casa Blanca. El veteranísimo funcionario público y experimentado economista Paul Volcker encabezará la Junta de Asesoría Económica de la Casa Blanca, de nueva creación.
El deterioro de la economía nacional y de la mundial hasta alcanzar niveles inimaginables seis meses atrás, está obligando a Obama a poner en segundo lugar algunas de sus iniciales promesas de realizar reformas y cambios en áreas como la atención a la salud, la educación y la seguridad. Durante la transición, Obama ha dedicado la mayor parte de su atención y pronunciamientos públicos a sus planes para la economía.
En las primeras semanas de este año, la crisis se ha vuelto imparable, ya que las medidas de rescate tomadas desde la explosión de la burbuja financiera a mediados de septiembre no han conseguido estabilizar el sector financiero y bancario ni restablecer el flujo de créditos hacia la economía, que han sido los objetivos de esas acciones.
Por el contrario, habiendo gastado más de la mitad de los fondos disponibles en el plan de rescate de 700 000 millones de dólares aprobado por el Congreso, los bancos y entidades financieras están requiriendo de nuevas ayudas, algunos de ellos por segunda vez. Por eso Obama se vio obligado a pedir a Bush que solicitara al Congreso la autorización para disponer de los restantes 350 000 millones, a fin de tener desde el inicio de su mandato recursos para hacer frente a cualquier emergencia. El Senado fue complaciente y el 15 de enero autorizó el uso de esos fondos, por 52 votos a favor y 42 en contra.
La situación no parece tocar fondo. El 13 de enero, Bernard Bernanke, presidente de la Junta de la Reserva Federal (banco central de Estados Unidos) declaró que se iban a requerir nuevas medidas para estabilizar los bancos y eliminar los activos "tóxicos" de sus balances. Significa que el gobierno federal deberá responsabilizarse con fijar un precio de esos activos y comprarlos a los bancos. Pero para hacerlo hará falta mucho más que los 350 000 millones liberados días atrás por el Senado. Ha comenzado a flotar la idea de crear un banco oficial (no privado, sino propiedad del estado) para ocuparse de esta operación. Idea no bien vista por una importante parte del establishment porque huele a "socialismo".
Se espera que en los próximos meses se profundice la crisis hipotecaria, afectando en esta ocasión al sector inmobiliario comercial. Hay inversiones por un estimado superior a 80 000 millones de dólares sin posibilidades de recuperación y se pronostica la quiebra de las empresas involucradas.
Lo anterior es una de las dos direcciones en que Obama pretende atacar simultáneamente la crisis económica.
La otra va dirigida hacia la que podemos llamar la "economía real". Las noticias en el nuevo año sobre la situación económica son, cuando menos, desalentadoras con respecto a las posibilidades de recuperación.
Según el departamento de Trabajo, el desempleo en diciembre del 2008 alcanzó el 7,2% de la fuerza laboral activa, con un total de 524 000 empleos eliminados, elevando a 2,6 millones la cifra de puestos de trabajo cerrados durante el 2008 y continuará aumentando durante todo el 2009. Otro índice importante sobre el comportamiento de la economía porque representa las dos terceras partes del producto interno bruto (PIB), el de las ventas al detalle, mostró una caída del 2,7% en diciembre, que es el mes de mayor ventas en el año. En ese sector, la segunda cadena de ventas de productos electrónicos del país, Circuit City, con sesenta años de fundada, y que ya se había declarado en bancarrota, anunció que cerraba sus operaciones liquidando 567 tiendas y eliminando 34 000 empleos.
El 8 de enero, en su primer discurso después de la elección en noviembre, Obama hizo un llamado de alerta sobre la necesidad de actuar de inmediato sobre la situación económica al señalar: "Por cada día que esperemos¼ nuestra nación se hundirá más profundamente en una crisis que, llegado a un punto, no podremos revertir".
El pasado jueves, la bancada demócrata de la Cámara de Representantes, trabajando conjuntamente con el equipo de transición de Obama, presentó un plan de estímulo económico fiscal por un total de 825 000 millones de dólares a ser ejecutado en los dos próximos años. El plan abarca unos 250 000 millones en reducciones de impuestos a individuos, familias y empresas, y el resto en gastos directos en la economía. En el Senado se trabaja en un proyecto similar, pero que posiblemente contemple gastos mayores, lo que obligaría a compatibilizar ambas propuestas mediante el trabajo de un grupo bicameral ya que las leyes deben ser aprobadas separadamente por ambas cámaras legislativas con un texto idéntico.
Mientras, Obama elogió el proyecto de ley expresando que "salvará o creará más de tres millones de empleos, provee alivio en los impuestos a familias que batallan y a empresas que crean empleos, e invierte en prioridades como atención a la salud pública, educación y energía, que harán a Estados Unidos fuerte y competitivo en el siglo XXI", el líder de la minoría republicana en la Cámara, John Boehner, de Ohio, opinó: "Mis colegas demócratas piensan ahora que pidiendo prestado y gastando pueden volver a la prosperidad".
Inicialmente, Obama pidió tener este plan aprobado por el Congreso y listo para su firma el 20 de enero, pero en realidad lo tendrá, cuando más temprano, el 13 de febrero, último día de actividad legislativa antes de iniciarse el receso de mediados de mes. Para ello se requerirá vencer la oposición que ya se levanta en conservadores demócratas y republicanos, reacios a incrementar los gastos del gobierno y a ver crecer la intervención gubernamental en la economía. Pero al final seguramente, por la gravedad de la situación, logrará que sea aprobado.
En el ámbito internacional, Obama heredará los efectos negativos de lo que con toda justicia puede catalogarse como la agresión israelita-estadounidense contra la población palestina en Gaza. Obama no ha podido o no ha querido expresarse sobre la política externa de la administración, salvo en lo referente a las guerras en Iraq y en Afganistán, donde el equipo militar por él designado sí ha anunciado la intención de aplicar una nueva táctica de contrainsurgencia con un incremento sustancial de tropas para tratar de ganarse la cooperación de la población afgana.
Se mantiene una interrogante sobre cuál será la política exterior de Obama, cuando tres de los más importantes funcionarios encargados de llevarla a cabo son el epítome de las posiciones centristas demócratas, el jefe del Pentágono bajo George Bush y un general de marines con activa participación en la política republicana en el Medio Oriente.
El principal problema para Obama, si cree en sus promesas electorales, es cómo poder movilizar a la población para imponer los cambios prometidos y que el establishment norteamericano va a rechazar cuando considere que afecta sus intereses, ya que los mecanismos de poder están diseñados para defender el status quo y por su compromiso bipartidista a Obama le está vedado llamar a la movilización de las masas por encima de las estructuras existentes y tampoco cuenta con la organización social y política de base popular que le permita hacerlo con efectividad. Esa es la cuestión.
__________________________________
* El autor fue jefe de la Sección de Intereses de Cuba en Estados Unidos de septiembre de 1977 a abril de 1989.
Lea además sobre el ¡Hasta nunca a Bush!
Adiós para siempre
Por David Brooks (La Jornada/rebelion)
Por: Ramón Sánchez-Parodi Montoto
Tomado de www.granma.cubaweb.cu
El sábado pasado, comenzaron cuatro días de celebraciones que tendrán su momento culminante al mediodía de hoy martes 20 de enero cuando en el Capitolio de Washington Barack Obama jure su cargo como presidente de Estados Unidos y junto a su familia pase a residir durante los próximos cuatro años en el número 1600 de la avenida Pensilvania.
Pero a partir de hoy habrá llegado el momento de hacer efectivas las esperanzas de cambios que constituyeron el centro del mensaje y las promesas electorales del candidato triunfador. Obama y su equipo han llevado a cabo una transición exitosa, cuando se valora desde el punto de vista de la política norteamericana, tanto como lo fue la campaña electoral, pero tampoco exenta de errores y complicaciones.
Bill Richardson retiró su nombre como candidato a secretario de Comercio cuando se hizo evidente que tomaría tiempo concluir la investigación sobre evidencias de corrupción en la gestión de su gobierno en New México. La audiencia de confirmación en el Senado de Tim Geithner, para dirigir el Departamento del Tesoro fue pospuesta cuando se conoció que varios años atrás dejó de pagar sus impuestos sobre ingresos personales al Servicio de Recaudación de Tributos (IRS, por sus siglas en inglés), un organismo bajo jurisdicción del Tesoro. Varios senadores demócratas protestaron públicamente cuando no fueron informados previamente de la designación de Leon E. Panetta como director de la Agencia Central de Inteligencia.
Pero esos tropiezos no tendrán consecuencias graves. Geithner y Panetta serán confirmados, se designará un nuevo candidato a secretario de Comercio y Obama comenzará el ejercicio de la presidencia gozando de un altísimo grado de aceptación en la población.
Al analizar los nombramientos realizados para los equipos en la Casa Blanca y en la llamada Oficina Ejecutiva que, aunque no tienen nivel ministerial, trabajan con mayor cercanía al mandatario y por esa razón con más comunicación y acceso con él, se torna evidente que Obama utilizará esos funcionarios para garantizar desde la Casa Blanca una influencia más directa y un monitoreo más estricto del funcionamiento del aparato estatal. El secretario de Salud y Servicios Humanos, Thomas Daschle, será también el jefe de la nueva Oficina de Reforma de la Salud en la Casa Blanca. El veteranísimo funcionario público y experimentado economista Paul Volcker encabezará la Junta de Asesoría Económica de la Casa Blanca, de nueva creación.
El deterioro de la economía nacional y de la mundial hasta alcanzar niveles inimaginables seis meses atrás, está obligando a Obama a poner en segundo lugar algunas de sus iniciales promesas de realizar reformas y cambios en áreas como la atención a la salud, la educación y la seguridad. Durante la transición, Obama ha dedicado la mayor parte de su atención y pronunciamientos públicos a sus planes para la economía.
En las primeras semanas de este año, la crisis se ha vuelto imparable, ya que las medidas de rescate tomadas desde la explosión de la burbuja financiera a mediados de septiembre no han conseguido estabilizar el sector financiero y bancario ni restablecer el flujo de créditos hacia la economía, que han sido los objetivos de esas acciones.
Por el contrario, habiendo gastado más de la mitad de los fondos disponibles en el plan de rescate de 700 000 millones de dólares aprobado por el Congreso, los bancos y entidades financieras están requiriendo de nuevas ayudas, algunos de ellos por segunda vez. Por eso Obama se vio obligado a pedir a Bush que solicitara al Congreso la autorización para disponer de los restantes 350 000 millones, a fin de tener desde el inicio de su mandato recursos para hacer frente a cualquier emergencia. El Senado fue complaciente y el 15 de enero autorizó el uso de esos fondos, por 52 votos a favor y 42 en contra.
La situación no parece tocar fondo. El 13 de enero, Bernard Bernanke, presidente de la Junta de la Reserva Federal (banco central de Estados Unidos) declaró que se iban a requerir nuevas medidas para estabilizar los bancos y eliminar los activos "tóxicos" de sus balances. Significa que el gobierno federal deberá responsabilizarse con fijar un precio de esos activos y comprarlos a los bancos. Pero para hacerlo hará falta mucho más que los 350 000 millones liberados días atrás por el Senado. Ha comenzado a flotar la idea de crear un banco oficial (no privado, sino propiedad del estado) para ocuparse de esta operación. Idea no bien vista por una importante parte del establishment porque huele a "socialismo".
Se espera que en los próximos meses se profundice la crisis hipotecaria, afectando en esta ocasión al sector inmobiliario comercial. Hay inversiones por un estimado superior a 80 000 millones de dólares sin posibilidades de recuperación y se pronostica la quiebra de las empresas involucradas.
Lo anterior es una de las dos direcciones en que Obama pretende atacar simultáneamente la crisis económica.
La otra va dirigida hacia la que podemos llamar la "economía real". Las noticias en el nuevo año sobre la situación económica son, cuando menos, desalentadoras con respecto a las posibilidades de recuperación.
Según el departamento de Trabajo, el desempleo en diciembre del 2008 alcanzó el 7,2% de la fuerza laboral activa, con un total de 524 000 empleos eliminados, elevando a 2,6 millones la cifra de puestos de trabajo cerrados durante el 2008 y continuará aumentando durante todo el 2009. Otro índice importante sobre el comportamiento de la economía porque representa las dos terceras partes del producto interno bruto (PIB), el de las ventas al detalle, mostró una caída del 2,7% en diciembre, que es el mes de mayor ventas en el año. En ese sector, la segunda cadena de ventas de productos electrónicos del país, Circuit City, con sesenta años de fundada, y que ya se había declarado en bancarrota, anunció que cerraba sus operaciones liquidando 567 tiendas y eliminando 34 000 empleos.
El 8 de enero, en su primer discurso después de la elección en noviembre, Obama hizo un llamado de alerta sobre la necesidad de actuar de inmediato sobre la situación económica al señalar: "Por cada día que esperemos¼ nuestra nación se hundirá más profundamente en una crisis que, llegado a un punto, no podremos revertir".
El pasado jueves, la bancada demócrata de la Cámara de Representantes, trabajando conjuntamente con el equipo de transición de Obama, presentó un plan de estímulo económico fiscal por un total de 825 000 millones de dólares a ser ejecutado en los dos próximos años. El plan abarca unos 250 000 millones en reducciones de impuestos a individuos, familias y empresas, y el resto en gastos directos en la economía. En el Senado se trabaja en un proyecto similar, pero que posiblemente contemple gastos mayores, lo que obligaría a compatibilizar ambas propuestas mediante el trabajo de un grupo bicameral ya que las leyes deben ser aprobadas separadamente por ambas cámaras legislativas con un texto idéntico.
Mientras, Obama elogió el proyecto de ley expresando que "salvará o creará más de tres millones de empleos, provee alivio en los impuestos a familias que batallan y a empresas que crean empleos, e invierte en prioridades como atención a la salud pública, educación y energía, que harán a Estados Unidos fuerte y competitivo en el siglo XXI", el líder de la minoría republicana en la Cámara, John Boehner, de Ohio, opinó: "Mis colegas demócratas piensan ahora que pidiendo prestado y gastando pueden volver a la prosperidad".
Inicialmente, Obama pidió tener este plan aprobado por el Congreso y listo para su firma el 20 de enero, pero en realidad lo tendrá, cuando más temprano, el 13 de febrero, último día de actividad legislativa antes de iniciarse el receso de mediados de mes. Para ello se requerirá vencer la oposición que ya se levanta en conservadores demócratas y republicanos, reacios a incrementar los gastos del gobierno y a ver crecer la intervención gubernamental en la economía. Pero al final seguramente, por la gravedad de la situación, logrará que sea aprobado.
En el ámbito internacional, Obama heredará los efectos negativos de lo que con toda justicia puede catalogarse como la agresión israelita-estadounidense contra la población palestina en Gaza. Obama no ha podido o no ha querido expresarse sobre la política externa de la administración, salvo en lo referente a las guerras en Iraq y en Afganistán, donde el equipo militar por él designado sí ha anunciado la intención de aplicar una nueva táctica de contrainsurgencia con un incremento sustancial de tropas para tratar de ganarse la cooperación de la población afgana.
Se mantiene una interrogante sobre cuál será la política exterior de Obama, cuando tres de los más importantes funcionarios encargados de llevarla a cabo son el epítome de las posiciones centristas demócratas, el jefe del Pentágono bajo George Bush y un general de marines con activa participación en la política republicana en el Medio Oriente.
El principal problema para Obama, si cree en sus promesas electorales, es cómo poder movilizar a la población para imponer los cambios prometidos y que el establishment norteamericano va a rechazar cuando considere que afecta sus intereses, ya que los mecanismos de poder están diseñados para defender el status quo y por su compromiso bipartidista a Obama le está vedado llamar a la movilización de las masas por encima de las estructuras existentes y tampoco cuenta con la organización social y política de base popular que le permita hacerlo con efectividad. Esa es la cuestión.
__________________________________
* El autor fue jefe de la Sección de Intereses de Cuba en Estados Unidos de septiembre de 1977 a abril de 1989.
Lea además sobre el ¡Hasta nunca a Bush!
Adiós para siempre
Por David Brooks (La Jornada/rebelion)
Israelíes quieren asesinar la verdad en Gaza
Desde el mismo inicio de la agresión sionista a Gaza fue claro que no tenían intensiones de permitir acceso libre los reporteros, pues rápidamente declararon “restringido” el paso a las áreas fronterizas y ¡ni hablar de pasar!.
Rescatistas, funcionarios de la ONU, médicos o simples ciudadanos se ha erigido en fuentes de información, en muchas ocasiones la única forma de eludir el cerco informativo tendido sobre esa porción de tierra palestina.
Entre los primeros que perecieron en la masacre de Tel Aviv en Gaza estuvo un periodista. Basel Faraj, camarógrafo de la red de televisión argelina ENTV y de la Compañía Palestina de Producción y Radiodifusión, quien murió a causa de las heridas infligidas en unos de los ataques aéreos, el pasado 27 de diciembre. De entonces acá, los colegas empeñados en decirle al mudo lo que está pasando allí son considerados blancos “legítimos” por Israel.
Salvo el canal satelital Al Jazeera, cuyos periodistas estaban en lugar mucho antes de que comenzaran los bombardeos, ninguno más ha podido pasar. Al menos 900 reporteros de todo el mundo permanecen varados en Israel tratando de ingresar a Gaza, dijo la agencia IPS.
Para evitar las informaciones “poco objetivas”, o sea aquellas que develen el ataque a las viviendas, hospitales, escuelas y demás instalaciones civiles, así como el uso de armas prohibidas como el fósforo blanco, el Ejército sionista golpeó la Torre Al Shurouq donde se ubican las oficinas de, entre otros, la agencia Reuters, la cadena de televisión NBC y un gran número de emisoras árabes. Según la agencia Maan, dos periodistas que trabajan para la televisión Abu Dhabi, resultaron heridos cuando al menos un proyectil impactó en la decimotercera planta del edificio.
Como ocurrió con las instalaciones de la ONU, indicar con claridad la posición solo le facilitó el trabajo a los agresores, pues según jefe de la oficina de Reuters, Alastair Macdonald: “estábamos en contacto con el Ejercito israelí, asegurándonos de que supieran dónde estaba nuestro personal y donde estaba trabajando. Nos aseguraron que así era. Poco después de eso, se produjo una explosión en el piso superior, ingresaron metrallas a la oficina”.
Al aparecer tratan de evitar que se repita el papelazo del 2006 cuando dieron acceso a la prensa a su campaña en el Líbano y luego no pudieron ocultar la derrota sufrida a manos Hezbolá (Partido de Dios).
Como en los ataques al hotel Palestina y las Oficinas de Al Jazzera en Bagdad en 2003, o a la televisión serbia en 1999, también en Gaza quieren asesinar a la verdad.
Rescatistas, funcionarios de la ONU, médicos o simples ciudadanos se ha erigido en fuentes de información, en muchas ocasiones la única forma de eludir el cerco informativo tendido sobre esa porción de tierra palestina.
Entre los primeros que perecieron en la masacre de Tel Aviv en Gaza estuvo un periodista. Basel Faraj, camarógrafo de la red de televisión argelina ENTV y de la Compañía Palestina de Producción y Radiodifusión, quien murió a causa de las heridas infligidas en unos de los ataques aéreos, el pasado 27 de diciembre. De entonces acá, los colegas empeñados en decirle al mudo lo que está pasando allí son considerados blancos “legítimos” por Israel.
Salvo el canal satelital Al Jazeera, cuyos periodistas estaban en lugar mucho antes de que comenzaran los bombardeos, ninguno más ha podido pasar. Al menos 900 reporteros de todo el mundo permanecen varados en Israel tratando de ingresar a Gaza, dijo la agencia IPS.
Para evitar las informaciones “poco objetivas”, o sea aquellas que develen el ataque a las viviendas, hospitales, escuelas y demás instalaciones civiles, así como el uso de armas prohibidas como el fósforo blanco, el Ejército sionista golpeó la Torre Al Shurouq donde se ubican las oficinas de, entre otros, la agencia Reuters, la cadena de televisión NBC y un gran número de emisoras árabes. Según la agencia Maan, dos periodistas que trabajan para la televisión Abu Dhabi, resultaron heridos cuando al menos un proyectil impactó en la decimotercera planta del edificio.
Como ocurrió con las instalaciones de la ONU, indicar con claridad la posición solo le facilitó el trabajo a los agresores, pues según jefe de la oficina de Reuters, Alastair Macdonald: “estábamos en contacto con el Ejercito israelí, asegurándonos de que supieran dónde estaba nuestro personal y donde estaba trabajando. Nos aseguraron que así era. Poco después de eso, se produjo una explosión en el piso superior, ingresaron metrallas a la oficina”.
Al aparecer tratan de evitar que se repita el papelazo del 2006 cuando dieron acceso a la prensa a su campaña en el Líbano y luego no pudieron ocultar la derrota sufrida a manos Hezbolá (Partido de Dios).
Como en los ataques al hotel Palestina y las Oficinas de Al Jazzera en Bagdad en 2003, o a la televisión serbia en 1999, también en Gaza quieren asesinar a la verdad.
Gaza en el corazón
Nunca como ahora se siente la impotencia ante la masacre de un pueblo sin razón humana o divina que la justifique. También hierve la sangre ante el silencio tácito de unos gobiernos, y el apoyo manifiesto de otros, todos supuestamente defensores de la democracia y los derechos humanos.
Mientras sigue creciendo la lista de quienes han perecido la mayoría mujeres y niños, y la verdad está siendo duramente bombardeada también. Tal parece como si los palestinos estuvieran allí por error y fuera necesario corregirlo exterminándolos como a la peor de las plagas. Solo eso puede explicar los panfletos que arrojan desde el aire los aviones israelíes instándolos a abandonar el territorio, en el cual los 1,5 millones de habitantes de la Franja de Gaza—una de las zonas de mayor densidad de población del planeta—no tienen donde esconderse, ni a donde huir.
Con las manos libres
Después de sus sonado descalabro militar en el Líbano, el gobierno israelí salió a la caza de un victoria rápida que lo apuntalara en medio de los escándalos de corrupción que lo sacudieron en el pasado reciente, y de paso conseguir avanzar en las encuestas de cara a las elecciones anticipadas de febrero.
Sabiéndose apoyado por Washington el gobierno sionista ha hecho caso omiso a la débil resolución del Consejo de Seguridad, afirmando que no se detendrá hasta acabar con Hamas.
Pese a los reclamos internacionales han recrudecido los ataques. Al respecto The Times se hizo eco de las denuncias de que Israel está empleando fósforo blanco en los bombardeos. El doctor Hassan Khalas, del hospital al-Shifa, el más importante de Gaza, confirmó al rotativo británico que muchos pacientes habían tenido que ser atendidos por quemadura de fósforo blanco.
La noticia publicada por The Times confirmó las denuncias por al prensa alternativa mucho antes. Ahora corroboradas por las imágenes de alta resolución difundidas esta semana por unidades de artillería del Ejército israelí. En estas se vieron proyectiles de 155 milímetros con la inscripción M825A1, que designa munición de fósforo blanco de fabricación estadounidense.
Tel Aviv esta enviando un mensaje clarísimo a la nueva administración que se instalará en la Casa Blanca. “No somos un actor secundario en esta historia y tenemos nuestra propia agenda”,
parecen decir.
A todas luces del otro lado del Atlántico captaron a las mil maravillas el mensaje. Aunque ha admitido que se mantiene informado, Obama continúa aferrado a su política de “de un presidente a la vez”. La cual ha demostrado ser extrañamente flexible pues sí hizo duros comentarios sobre los atentados en Bombay, India y se ha mantenido muy activo en los asuntos económicos, no ha sido igual con el tema del los territorios ocupados en la Tierra Santa.
Sus declaraciones se limitaron a señalar que “la pérdida de vidas civiles en Gaza e Israel es motivo de una honda preocupación para mí. Luego del 20 de enero tendré mucho para decir sobre esta cuestión, y no me estoy desdiciendo en absoluto de lo que declaré durante la campaña, de que a partir de que empiece nuestra administración, vamos a participar efectiva y sistemáticamente para tratar de resolver el conflicto en Medio Oriente”. A todas luces olvidó que hasta ese día los muertos los seguirán poniendo los palestinos. Esto sin hablar que su prestigio en la región quedará sensiblemente maltrecho.
Probablemente no quiera romper el delicado señalado por las encuestas. Según el sondeo de Rasmussen Reports el 44 por ciento de los estadounidenses creen que es correcto que Israel haya actuado militarmente en contra de los palestinos, pero una cantidad muy similar el 41 por ciento opinó que debería haber intentado buscar una solución diplomática.
La religión no es excusa
En esta historia hay varios detalles pasados por alto ex profeso por los circuitos mediáticos transnacionales y que podrían explicar las opiniones dividas entre los estadounidenses y en buena parte del mundo. Pero dejemos que sea el profesor israelí Neve Gordon, director del Departamento de Política y Gobierno de la Universidad Ben-Gurion.
“El problema –dijo- es que la mayoría de los israelíes sostiene que Israel abandonó la Franja de Gaza hace tres años pero que Hamas aún nos sigue lanzando cohetes. Se olvidan de ciertos detalles. Como, por ejemplo, el detalle de que Israel mantiene la soberanía. El detalle de que los palestinos viven enjaulados. El detalle de que no pueden acceder a los alimentos básicos, que carecen de electricidad, que no tienen suministro de agua. Y cuando se ignoran este tipo de detalles, lo único que uno puede decir es: ‘Oye, nosotros nos marchamos de su territorio. ¿Por qué nos siguen disparando?’ Eso es con lo que los medios nos han estado bombardeando sin cesar, lo que nos hace llegar a la conclusión de que esta es una guerra racional. Si miráramos lo que ha estado pasando en la Franja de Gaza en los últimos tres años y viéramos lo que Israel les ha hecho a los palestinos, la conclusión a la que llegaríamos sería otra: que la resistencia palestina es racional. Y eso es lo que están omitiendo nuestros medios masivos de comunicación.”
A Gordon no puede acusársele de estar ajeno al asunto; vive y trabaja en Beersheba, Negev, la región del sur de Israel, donde más golpean los cohetes de Hamas. “Recién, hace menos de una hora, cayó un cohete a pocos metros de casa. Mis dos hijos duermen desde hace una semana en un refugio antibombas”, relató. Sin embargo eso no fue obstáculo para que señalara “Aun así, creo que lo que está haciendo Israel es una atrocidad”.
Las declaraciones del académico ilustran como la comunidad judía no apoya monolíticamente la política de un gobierno que dice representarlos. En las protestas por todo el mundo también han participado sus representantes.
En Israel. Uri Avnery y David Wilner, activistas israelíes por la paz, estuvieron entre quienes se manifestaron en Tel Aviv, Avnery declaró: “Estamos aquí para protestar contra la guerra, que consideramos inhumana, inmoral, totalmente injustificada e innecesaria. Pensamos que si hubiéramos accedido a tener conversaciones con Hamas, este problema hubiera quedado a un lado hace mucho tiempo".
En Canadá, ocho mujeres judías fueron arrestadas el martes luego de protagonizar una sentada en el consulado de Israel en Toronto. Asimismo el inmueble similar en la cuidad de Boston fue ocupado en una acción coordinada entre activistas palestinos y pacifistas israelíes.
Todos estos acontecimientos desmienten la llevada y traída justificación de la razón bíblica de los judíos para hacerse, sin importar los medios, de su supuesta tierra prometida.
Lo que esta ocurriendo en Gaza no es una guerra, es simplemente un genocidio de alta tecnología donde un ejército intenta arrasar con unos centenares de kilómetros cuadrados densamente personas a nombre de la lucha contra el terrorismo y para “defenderse”.
Mientras sigue creciendo la lista de quienes han perecido la mayoría mujeres y niños, y la verdad está siendo duramente bombardeada también. Tal parece como si los palestinos estuvieran allí por error y fuera necesario corregirlo exterminándolos como a la peor de las plagas. Solo eso puede explicar los panfletos que arrojan desde el aire los aviones israelíes instándolos a abandonar el territorio, en el cual los 1,5 millones de habitantes de la Franja de Gaza—una de las zonas de mayor densidad de población del planeta—no tienen donde esconderse, ni a donde huir.
Con las manos libres
Después de sus sonado descalabro militar en el Líbano, el gobierno israelí salió a la caza de un victoria rápida que lo apuntalara en medio de los escándalos de corrupción que lo sacudieron en el pasado reciente, y de paso conseguir avanzar en las encuestas de cara a las elecciones anticipadas de febrero.
Sabiéndose apoyado por Washington el gobierno sionista ha hecho caso omiso a la débil resolución del Consejo de Seguridad, afirmando que no se detendrá hasta acabar con Hamas.
Pese a los reclamos internacionales han recrudecido los ataques. Al respecto The Times se hizo eco de las denuncias de que Israel está empleando fósforo blanco en los bombardeos. El doctor Hassan Khalas, del hospital al-Shifa, el más importante de Gaza, confirmó al rotativo británico que muchos pacientes habían tenido que ser atendidos por quemadura de fósforo blanco.
La noticia publicada por The Times confirmó las denuncias por al prensa alternativa mucho antes. Ahora corroboradas por las imágenes de alta resolución difundidas esta semana por unidades de artillería del Ejército israelí. En estas se vieron proyectiles de 155 milímetros con la inscripción M825A1, que designa munición de fósforo blanco de fabricación estadounidense.
Tel Aviv esta enviando un mensaje clarísimo a la nueva administración que se instalará en la Casa Blanca. “No somos un actor secundario en esta historia y tenemos nuestra propia agenda”,
parecen decir.
A todas luces del otro lado del Atlántico captaron a las mil maravillas el mensaje. Aunque ha admitido que se mantiene informado, Obama continúa aferrado a su política de “de un presidente a la vez”. La cual ha demostrado ser extrañamente flexible pues sí hizo duros comentarios sobre los atentados en Bombay, India y se ha mantenido muy activo en los asuntos económicos, no ha sido igual con el tema del los territorios ocupados en la Tierra Santa.
Sus declaraciones se limitaron a señalar que “la pérdida de vidas civiles en Gaza e Israel es motivo de una honda preocupación para mí. Luego del 20 de enero tendré mucho para decir sobre esta cuestión, y no me estoy desdiciendo en absoluto de lo que declaré durante la campaña, de que a partir de que empiece nuestra administración, vamos a participar efectiva y sistemáticamente para tratar de resolver el conflicto en Medio Oriente”. A todas luces olvidó que hasta ese día los muertos los seguirán poniendo los palestinos. Esto sin hablar que su prestigio en la región quedará sensiblemente maltrecho.
Probablemente no quiera romper el delicado señalado por las encuestas. Según el sondeo de Rasmussen Reports el 44 por ciento de los estadounidenses creen que es correcto que Israel haya actuado militarmente en contra de los palestinos, pero una cantidad muy similar el 41 por ciento opinó que debería haber intentado buscar una solución diplomática.
La religión no es excusa
En esta historia hay varios detalles pasados por alto ex profeso por los circuitos mediáticos transnacionales y que podrían explicar las opiniones dividas entre los estadounidenses y en buena parte del mundo. Pero dejemos que sea el profesor israelí Neve Gordon, director del Departamento de Política y Gobierno de la Universidad Ben-Gurion.
“El problema –dijo- es que la mayoría de los israelíes sostiene que Israel abandonó la Franja de Gaza hace tres años pero que Hamas aún nos sigue lanzando cohetes. Se olvidan de ciertos detalles. Como, por ejemplo, el detalle de que Israel mantiene la soberanía. El detalle de que los palestinos viven enjaulados. El detalle de que no pueden acceder a los alimentos básicos, que carecen de electricidad, que no tienen suministro de agua. Y cuando se ignoran este tipo de detalles, lo único que uno puede decir es: ‘Oye, nosotros nos marchamos de su territorio. ¿Por qué nos siguen disparando?’ Eso es con lo que los medios nos han estado bombardeando sin cesar, lo que nos hace llegar a la conclusión de que esta es una guerra racional. Si miráramos lo que ha estado pasando en la Franja de Gaza en los últimos tres años y viéramos lo que Israel les ha hecho a los palestinos, la conclusión a la que llegaríamos sería otra: que la resistencia palestina es racional. Y eso es lo que están omitiendo nuestros medios masivos de comunicación.”
A Gordon no puede acusársele de estar ajeno al asunto; vive y trabaja en Beersheba, Negev, la región del sur de Israel, donde más golpean los cohetes de Hamas. “Recién, hace menos de una hora, cayó un cohete a pocos metros de casa. Mis dos hijos duermen desde hace una semana en un refugio antibombas”, relató. Sin embargo eso no fue obstáculo para que señalara “Aun así, creo que lo que está haciendo Israel es una atrocidad”.
Las declaraciones del académico ilustran como la comunidad judía no apoya monolíticamente la política de un gobierno que dice representarlos. En las protestas por todo el mundo también han participado sus representantes.
En Israel. Uri Avnery y David Wilner, activistas israelíes por la paz, estuvieron entre quienes se manifestaron en Tel Aviv, Avnery declaró: “Estamos aquí para protestar contra la guerra, que consideramos inhumana, inmoral, totalmente injustificada e innecesaria. Pensamos que si hubiéramos accedido a tener conversaciones con Hamas, este problema hubiera quedado a un lado hace mucho tiempo".
En Canadá, ocho mujeres judías fueron arrestadas el martes luego de protagonizar una sentada en el consulado de Israel en Toronto. Asimismo el inmueble similar en la cuidad de Boston fue ocupado en una acción coordinada entre activistas palestinos y pacifistas israelíes.
Todos estos acontecimientos desmienten la llevada y traída justificación de la razón bíblica de los judíos para hacerse, sin importar los medios, de su supuesta tierra prometida.
Lo que esta ocurriendo en Gaza no es una guerra, es simplemente un genocidio de alta tecnología donde un ejército intenta arrasar con unos centenares de kilómetros cuadrados densamente personas a nombre de la lucha contra el terrorismo y para “defenderse”.
Un zapatazo a la sordera
Colgado de la suela de sus zapatos el colega Muntadhar al-Zaidi, salto al estrellato por su modo particular de manifestarse contra uno de los más tristemente célebres personajes de la historia: George W Bush.Antes de que los miembros de la seguridad iraquí y agentes del servicio secreto estadounidense saltaran sobre él, Muntadhar alcanzó a gritarle “perro”. Mientras, Bush se esforzaba por sonreía y a su lado el primer ministro colaboracionista iraquí Nuri al-Maliki, no podía ocultar su tensión. "No me preocupa", dijo el señor W, instando a todos a la calma.
Poco después el reportero relató que creyó que iba a ser baleado después de lanzar el primer zapato, pero como eso no ocurrió, “me dio tiempo para lanzar el segundo”, dijo. Su juicio inicialmente programado para el pasado 31 de diciembre, fue pospuesto en medio de los reclamos de que sea excarcelado. Al tiempo que le llueven las ofertas de trabajo, pues la estación libanesa New TV (NTV) le ofreció públicamente un empleo así como manifestó su disposición a "pagar la fianza para su liberación y a garantizar los gastos de los abogados de la defensa".
Aunque los zapatos no dieron en el blanco por 4,5 metros (uno voló sobre la cabeza de Bush y dio contra la pared), al final eso no fue lo más importante. Su primer éxito fue demostrarnos cuan ignorantes somos de la cultura islámica. Luego entenderíamos el nerviosismo de Al-Maliki. Él sí sabía que en esa zona del mundo la mejor manera de expresar el desprecio o repudio a alguien es lanzarle o golpearlo con zapatos.
Los hechos posteriores retrataron cuanto de mercantilismo y, afortunadamente, de rebeldía creadora hay en el planeta el que vivimos.
Dos ordinarios objetos hechos de poliuretano y cuero negro, y de 11 onzas cada uno, cuyo costo era de 27 dólares, por ellos ahora se ha ofrecido hasta diez millones de dólares. Convirtiéndose en un jugoso negocio para el turco Ramazán Baydan, propietario de la Baydan Shoes Company, quien contrató, incluso, 100 empleados extras para atender los pedidos de 300 mil pares -más de cuatro veces el pedido anual de un modelo ya rebautizado como “Adiós Bush”.
Pero lo verdaderamente destacable es que no ha habido manifestación contra el guerrerismo norteamericano o de sus aliados donde no se haya imitado la audacia del periodista iraquí, incluso fuera del Cercano Oriente.
En Londres, la BBC reportó que “algunos manifestantes lanzaron zapatos contra la residencia del primer ministro británico”, en protesta por el apoyo tácito del Reino Unido a la masacre israelí en Gaza.
Imitar a Muntazer Zaidi se ha visto fortalecido por sus declaraciones a través de su hermano de que “si volviera el tiempo atrás, lo haría de nuevo”.
Los proyectiles de peletería del colega iraquí puede que no hayan encontrado a la anatomía del dentro de poco ex presidente Bush. Sin embargo impactaron de lleno en la opinión pública mundial, poniendo el desnudo la sordera innata de un gobernante, para quien la palabra no tiene ningún sentido y solo entiende el lenguaje de la fuerza.
Cada uno, en su vuelo, fue una campanada por los periodistas asesinado en Irak y la tortura a miles de sus compatriotas, en eso su éxito fue rotundo.
Revolución Cubana y su pueblo: Sobradas razones para las Bodas de Oro
Cumplir medio siglo juntos es para cualquier pareja un acontecimiento imposible de pasar por alto. Pero el hecho toma proporciones colosales tratándose de una Revolución y su pueblo, si es que es posible diferenciarlos.Este primero de enero el pueblo de Cuba celebró los primeros cincuenta años de un suceso que superó con creces la derrota de la cruenta dictadura de Fulgencio Batista. “La tiranía ha sido derrotada. La alegría es inmensa y sin embargo, mucho queda por hacer todavía. No nos engañemos creyendo que en lo adelante todo será fácil. Quizás en lo adelante todo será más difícil”, dijo Fidel aquel 8 de enero de 1959.
Cinco décadas después Raúl recordó esas palabras evocando las dificultades, agresiones, bloqueos y calumnias que ha sufrido este pueblo en su empeño de construir un país libre e independiente. A pesar de aquellos que renegaron de sus ideas.
Los peligros mayores, pueden venir desde dentro, volvió a advertir nuestro General Presidente, como lo fue también Céspedes y lo hubiese sido Martí de no háberselo impedido la muerte. Para decirnos luego que por los que lucharon y murieron en más de un siglo de lucha y sacrificios, no tenemos derecho a apartarnos de un principio cardinal de este proyecto social: esta es una Revolución de los humildes, por los humildes y para los humiles.
Allí están las seducciones del envanecimiento, la superficialidad y la ambición escondidas bajo las “sugerencias” de hacer un “capitalismo sui géneris”, como si ya no hubiera suficientes pruebas de que este, por naturaleza, no tiene remedio. No importa si es el del Tercer Mundo, que perpetúa la desigualdad y la pobreza, o el de Estados Unidos incapaz de evitar las crisis cíclicas donde siempre pagan los que nada tienen que ver con ellas.
Bajo el balcón del cual 50 años atrás los mambises del siglo XX cumplieron el sueño de Martí, Raúl nos advirtió que el enemigo continuará apostando por romper nuestra unidad, sin dejar de ser agresivo, dominante y traicionero.
Sus palabras son para el futuro y tendremos que volver sobre ellas a menudo, como una perenne memoria, de cuántos hemos sido capaces de hacer.
Lea Además:
Cuatro jóvenes cubanos opinan sobre la Revolución cubana
La Revolución cubana a sus 50 años: retos del socialismo
La Revolución cubana a sus 50 años: retos del socialismo
50 años de Revolución: de victoria en victoria
Comandante de la Revolución Juan Almeida Bosque
Ver hechos realidad los sueños por los que luchamos
Comandante de la Revolución Guillermo García
Oye, tú sabes que la Revolución empieza ahora
Momentos de la Revolución